Benito Mussolini [1883-1945]
This article is still not translated.
Try the portuguese version at http://pt.worldwar-two.net/biografias/60/ or see the following Googletranslation from portuguese version to english.


: Second World War: Benito Mussolini [1883-1945]:
Mussolini nasceu em 1883 e começou por se assumir como militante socialista para, depois da Primeira Grande Guerra, se converter a teses de extrema-direita e criar o Partido Fascista Italiano (1921), portador de uma ideologia autoritária e anti-parlamentar. Mussolini was born in 1883 and started out to take as a militant socialist order, after the First World War, becoming the thesis of the extreme right and create the Party Fascista Italian (1921), carrying an ideology of authoritarian and anti-parliamentary. O seu discurso, em que predominava o elogio da violência como forma de actuação decisiva e privilegiada na política, teve tradução concreta na actividade da sua milícia própria (os Fasci Italiani di Combattimento , que dão aliás origem ao nome do partido - fasci significa feixe, tendo o feixe sido um símbolo do poder dos cônsules romanos). Your speech, in which dominated the praise of violence as a way to act decisively and privileged in politics, took into practice in the activity of its own militia (the Fasci di Combattimento Italiani, which also give rise to the name of the party - fasci means beam, taking the beam was a symbol of the power of the Roman consuls). É efectivamente no seguimento de uma política agressiva e à margem dos princípios e métodos parlamentares que alcança o poder, depois de uma Marcha sobre Roma (1922) que leva o rei a encarregá-lo de formar governo. It is actually following an aggressive policy and the margin of principles and methods reaching the parliamentary power, after a march on Rome (1922) that leads to the king encarregá it to form government.

Dirige o país durante algum tempo em difícil convivência com o Parlamento, mas assume plenos poderes logo em 1922 e proclama a ditadura três anos mais tarde. Addresses the country for some time in difficult coexistence with Parliament, but soon took full powers in 1922 and proclaimed the dictatorship three years later. O regime que a partir desse momento implanta e fortalece é uma ditadura de partido único, apoiada em fortes milícias próprias, onde o poder parlamentar é substituído por um Conselho Fascista com atribuições meramente consultivas, os sindicatos são dominados por um regime corporativo e os partidos políticos são proibidos. The regime that from that moment it strengthens and deploy a one-party dictatorship, supported by strong militia own, where parliamentary power is replaced by a Council Fascista with only advisory powers, the unions are dominated by a corporate system and political parties are prohibited. A sua popularidade, granjeada por meio de um discurso populista e demagógico ea imposição da ordem nas ruas , dá-lhe uma certa estabilidade, apesar das dificuldades económicas e sociais que o país experimenta. Its popularity, granjeada through a populist and demagogic speech and the imposition of order on the streets, gives it a certain stability despite economic and social difficulties that the country experiences.

Na política externa, após uma campanha de conquista contra a Abissínia, pela qual tenta reconstituir um império africano, alinha com a Alemanha hitleriana eo Japão imperial, apesar de saber que a Itália não se encontra em condições de suportar novo conflito; vê-se arrastado, como parceiro menor, para a Guerra Mundial (a segunda do século XX) que estala em 1939 e que irá pôr a ferro e fogo a Europa, a África ea Ásia, terminando com a derrota. In foreign policy, after a campaign of conquest against Abyssinia, which tries to rebuild an African empire, aligns with Hitler Germany and imperial Japan, despite knowing that Italy is not in a position to support new conflict, is being dragged , As a child, for the World War (the second of the twentieth century) that pop in 1939 and will bring the iron and fire to Europe, Africa and Asia, ending with the defeat. Quando esta se aproxima, em plena contra-ofensiva aliada, os militares lançam um golpe de estado que depõe Mussolini, que é encarcerado e algum tempo depois libertado por pára-quedistas alemães. When this is coming, in full allied counter-offensive, the military launched a coup d'état that depõe Mussolini, who is imprisoned and then released some time by wind-quedistas Germans. Enquanto os militares colocam a Itália ao lado dos Aliados e os alemães ocupam larga extensão da península italiana, Mussolini tenta manter no norte da Itália uma República Social (a República de Saló, do nome do local onde se instalou), que se aguenta algum tempo artificialmente, de acordo com as exigências da política de guerra da Alemanha. While the military put Italy alongside the Allies and the Germans occupy a large extension of the Italian peninsula, tries to keep Mussolini in northern Italy a Social Republic (the Republic of Saló, the name of where they installed), which is some time aguenta artificially, according to the requirements of the policy of war in Germany. Mussolini não tem aí qualquer pode efectivo, acabando por se ver forçado a tentar a fuga, em condições desesperadas, perante o avanço dos Aliados e dos movimentos de resistência. Mussolini is not there any owner may, eventually being forced to try to escape, in desperate conditions, before the advance of the Allies and movements of resistance. Serão precisamente resistentes italianos que, em Maio de 1945, pouco antes do suicídio do seu aliado Adolf Hitler, o irão capturar e fuzilar sumariamente, vindo o seu cadáver a ser exposto publicamente ea ser alvo da ira popular. Italians will be resistant precisely that, in May 1945, shortly before the suicide of his ally Adolf Hitler, will capture and fuzilar briefly, been his corpse to be exposed publicly and be the target of popular anger.



 

: Comments :

  

Post your comments on this topic:

Note: Please refrain from using strong language. HTML tags are not allowed. Site administrators reserve the right to censor or remove comments they deem inappropriate.

I want to help the translation of this article...
I want to report any type of error existent in this article...
I want to help to complete this article with more information...

 

Copyright © 2001-2008 JRJR, All rights reserved.